Perchè L'Orca / Why L'Orca
Tra la fine di Giugno e l'Inizio di Luglio 2006 ho visitato Vancouver, città in cui ho vissuto prima di trasferirmi Cleveland.
Between the end of June and the beginning of July I visited Vancouver, place wehre I lived for a few years before moving to Cleveland.
Durante il fine settimana sono andato a fare cayak a deep cove, una baia tra le montagne, in cui non risulta difficile incontrare foche marine...
During the week end I went kayaking in deep cove, a beautiful bay between the mountains, where it is not difficult to meet seals swimming around...
Mi sono ricordato di una delle più belle esperienze che ho mai fatto, quando, qualche anno prima, mi sono trovato nel mezzo dell'oceno tra una dozzina di orche assassine che nuotavano a fianco della nostra barca.
I remembered one of the most beautiful experiences of my life, when, a few years before, I found myself in the middle of a dozen of killer whales swimming near by the boat.
In segno di rispetto per una città ed un luogo che mi ha dato così tanto ho deciso di chiamarmi L'Orca, modificando il cognome di un famoso poeta latino e sapendo che uno dei miei artisti preferiti, Tim Buckley, ha fatto un album che si chiama Lorca.
As a sign of respect for a city and a place that gave me so much I chose to be called L'Orca, changing the name of a famous latin poet and also knowing that one of my preferit artists, Tim Buckley, made an album called Lorca.
L'Orca
0 Comments:
Post a Comment
<< Home